22.05.2009, 07:48
(22.05.2009, 07:31)Shintaro schrieb: , denn es wurde beispielsweise beim DSA-Hintergrund der Waldelfen (zu denen Gwendala ja gehört)Nur mal nebenbei: nur der Zauberweber-Archetyp ist ein Waldelf, Gwendala ist dagegen eine Auelfe.
Danke für das "Nurdra". Kam mir doch gleich so bekannt vor. Ähnlich wie die Hexen spüren die Elfen auch, wie es dem Wald geht.
(22.05.2009, 07:31)Shintaro schrieb: Die nächsten beiden Aussprüche kann ich nur indirekt einordnen:"Fey'Gra" hätte ich eventuell als "Feind der Elfen" übersetzt. "Sanyasala" ist ja eigentlich eine Grußformel, mit der dich Gwen auch im Garten anspricht. Von daher würde ich das mal mit "Willkommen, Feind der Elfen!" im ironischen Sinne frei übersetzen.
"Fey" heißt ja bekanntlich "Elf", und da es in beiden Fällen offensichtlich um Zorn geht, vermute ich, dass "Dao'" hier eine zustandsbestimmende Vorsilbe ist. In diesem Fall würde "Fey'Gra" so etwas wie "zorniger Elf" bedeuten und "Dao'Gra" analog "zorniges Biest"... das sind aber eher Vermutungen
Ich weiß allerdings nicht, ob Elfen überhaupt Sinn für Ironie haben. Die kennen sowas vielleicht gar nicht.
Zum NLT-Wiki: http://nlt-wiki.crystals-dsa-foren.de/doku.php , Zum Drakensang-Wiki: http://drakensang-wiki.crystals-dsa-foren.de/doku.php
KEIN SUPPORT per E-Mail, PN, IRC, ICQ! Lest die Regeln und benutzt das Forum für sämtliche Anfragen! KEINE persönliche Betreuung!
KEIN SUPPORT per E-Mail, PN, IRC, ICQ! Lest die Regeln und benutzt das Forum für sämtliche Anfragen! KEINE persönliche Betreuung!